Page 87 - RememberMe!
P. 87
ヘブル書4章に出てくる「安息」と「休み」のギリシア語の
用法は、次の通りです。
ギリシア語 内容
安息に入る約束が残っているにもかかわ
4:1 カタパウシン らず
tēn katapausin
すでに信じる私たちは安息に入ることが
4:3 カタパウシン できる
tēn katapausin 彼らをわたしの安息に入らせることは
4:3 カタパウシン しない
tēn katapausin
すべてのわざを休まれた
4:4 カタパウセン
katepausen わたしの安息に入らせることはしない
4:5 カタパウシン ヨシュアが彼らに安息を与えていたなら
tēn katapausin
こいうわけで、安息の時が・・・残されて
4:8 カタパウセン いる
katepausen
神の安息にはいった者は
4:9 サバティスモス
sabbatismos 神が・・・休まれたように、自分もわざを
休んだ
4:10 カタパウシン
tēn katapausin この安息にはいるように努力しよう
4:10 カタパウセン
katepausen
4:11 カタパウシン
tēn katapausin
新約聖書と安息日 87
用法は、次の通りです。
ギリシア語 内容
安息に入る約束が残っているにもかかわ
4:1 カタパウシン らず
tēn katapausin
すでに信じる私たちは安息に入ることが
4:3 カタパウシン できる
tēn katapausin 彼らをわたしの安息に入らせることは
4:3 カタパウシン しない
tēn katapausin
すべてのわざを休まれた
4:4 カタパウセン
katepausen わたしの安息に入らせることはしない
4:5 カタパウシン ヨシュアが彼らに安息を与えていたなら
tēn katapausin
こいうわけで、安息の時が・・・残されて
4:8 カタパウセン いる
katepausen
神の安息にはいった者は
4:9 サバティスモス
sabbatismos 神が・・・休まれたように、自分もわざを
休んだ
4:10 カタパウシン
tēn katapausin この安息にはいるように努力しよう
4:10 カタパウセン
katepausen
4:11 カタパウシン
tēn katapausin
新約聖書と安息日 87